-
1 inside
dedans ⇒ 1 (a) à l'intérieur ⇒ 1 (a) au fond ⇒ 1 (d) à l'intérieur de ⇒ 2 (a) dans ⇒ 2 (a) en moins de ⇒ 2 (b) intérieur ⇒ 3 (a), 4 (a)(a) (within enclosed space) dedans, à l'intérieur;∎ there's nothing inside il n'y a rien dedans ou à l'intérieur;∎ it's hollow inside c'est creux à l'intérieur, l'intérieur est creux;∎ inside and out au dedans et au dehors, à l'intérieur et à l'extérieur∎ bring the chairs inside rentre les chaises;∎ she opened the door and went inside elle ouvrit la porte et entra;∎ go and play inside va jouer à l'intérieur;∎ come inside! entrez!;∎ move along inside there! avancez jusqu'au fond!∎ he's been inside il a fait de la taule(d) (in one's heart) au fond (de soi-même);∎ inside I was furious au fond de moi-même, j'étais furieux∎ inside the house à l'intérieur de la maison;∎ figurative what goes on inside his head? qu'est-ce qui se passe dans sa tête?;∎ familiar I'll be all right once I've got a few drinks inside me tout ira bien quand j'aurai descendu quelques verres;∎ familiar get this inside you avale ça;∎ a little voice inside me kept saying "no" une petite voix intérieure n'arrêtait pas de me dire "non";∎ it's just inside the limit c'est juste (dans) la limite;∎ the attack took place inside Turkey itself l'assaut a eu lieu sur le territoire turc même;∎ someone inside the company must have told them quelqu'un de l'entreprise a dû le leur dire(b) (in less than) en moins de;∎ I'll have it finished inside 6 days je l'aurai terminé en moins de 6 jours(a) (inner part) intérieur m;∎ the inside of the box l'intérieur de la boîte;∎ the door doesn't open from the inside la porte ne s'ouvre pas de l'intérieur;∎ she has a scar on the inside of her wrist elle a une cicatrice à l'intérieur du poignet(b) (of pavement, road)∎ walk on the inside marchez loin du bord;∎ Cars to overtake on the inside (driving on left) doubler à gauche; (driving on right) doubler à droite;∎ Horseracing coming up on the inside is Golden Boy Golden Boy remonte à la corde∎ only someone on the inside would know that seul quelqu'un de la maison saurait ça(a) (door, wall) intérieur; Building industry (measurement, stair etc) dans œuvre; (diameter) interne;∎ Horseracing to be on the inside track tenir la corde; figurative être bien placé∎ he has inside information il a quelqu'un dans la place qui le renseigne;∎ it looks like an inside job on dirait que c'est quelqu'un de la maison qui a fait le coup;∎ I speak with inside knowledge ce que je dis je le sais de bonne source;∎ find out the inside story essaie de découvrir les dessous de l'histoire∎ inside left/right inter m gauche/droit∎ to have pains in one's insides avoir mal au ventre(a) (in less than) en moins de□∎ your socks are on inside out tu as mis tes chaussettes à l'envers;∎ he turned his pockets inside out il a retourné ses poches;∎ figurative they turned the room inside out ils ont mis la pièce sens dessus dessous∎ he knows this town inside out il connaît cette ville comme sa poche;∎ she knows her job inside out elle connaît parfaitement son travail►► Press inside back cover troisième f de couverture;inside centre (in rugby) premier centre m;Cars inside door portière f côté trottoir;Football inside forward inter m, intérieur m;Press inside front cover deuxième f de couverture;the inside lane (in athletics) la corde, le couloir intérieur; (of road → driving on left) la voie de gauche; (→ driving on right) la voie de droite;inside leg (measurement) hauteur f de l'entrejambe;Typography inside margin marge f de reliure, (blanc m de) petit fond m;the inside pages (of newspaper) les pages fpl intérieures;inside toilet toilettes fpl à l'intérieur;∎ figurative to have the inside track être en position de force;Cars inside wheel roue f côté trottoir -
2 inside
1.
noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) interior, parte interior2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) entrañas, tripas
2.
adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) interior
3.
adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) dentro, adentro2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) dentro
4.
preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) dentro, adentro2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) en, (futuro) dentro de•inside1 adj interiorinside2 adv dentro / adentroinside3 n interiorinside4 prep en / dentro detr[ɪn'saɪd]1 interior nombre masculino, parte nombre femenino interior1 interior, interno,-a1 (position) dentro; (movement) adentro■ come inside entra, pasa adentro2 slang (in prison) en la cárcel, en chirona1 dentro de■ get some food inside you cómete algo, mete algo de comida en el estómago2 (time) en menos de, dentro de\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLinside out al revésto know something inside out conocer algo al dedilloon the inside dentroinside information información nombre femenino privilegiadainside lane (on motorway - driving on left) carril nombre masculino de la izquierda; (- driving on right) carril nombre masculino de la derecha 2 (on racetrack) calle nombre femenino interiorinside leg measurement entrepiernainside pocket bolsillo interiorinside toilet lavabo interiorinside [ɪn'saɪd, 'ɪn.saɪd] adv: adentro, dentroto run inside: correr para adentroinside and out: por dentro y por fuerainside adj1) : interior, de adentro, de dentrothe inside lane: el carril interior2) : confidencialinside information: información confidencialinside n1) : interior m, parte f de adentro2) insides nplbelly, guts: tripas fpl fam3)inside out : al revésinside prep1) into: al interior de2) within: dentro deinside an hour: en menos de una horaadj.• adentro, -a adj.• dentro de adj.• dentro, -a adj.• interior adj.• interno, -a adj.• por dentro adj.adv.• adentro adv.• dentro adv.n.• forro s.m.• interior s.m.prep.• dentro de prep.
I 'ɪn'saɪd1)a) ( interior part) interior mb) (inner side, surface) parte f de dentro or (esp AmL) de adentroc) ( of racetrack) parte más cercana al centro; ( of road)he tried to pass me on the inside — me quiso adelantar por la derecha; ( in UK etc) me quiso adelantar por la izquierda
d) ( of organization)2) insides pl ( internal organs) (colloq) tripas fpl (fam)3)inside out — adverb
you've got your socks on inside out — llevas los calcetines del or al revés
to know something inside and out o (BrE) inside out — (colloq) saberse* algo al dedillo or al revés y al derecho
to turn something inside out: I turned the house inside out looking for it revolví toda la casa buscándolo; he turned the bag inside out — volvió la bolsa del revés, dio vuelta la bolsa (CS)
II
1)a) ( within) dentro deb) ( into)he followed her inside the bar — la siguió al interior or hasta dentro del bar
2) (colloq) ( in expressions of time)
III
a) ( within) dentro, adentro (esp AmL)inside and out — por dentro y por fuera, por adentro y por afuera (esp AmL)
deep down inside I know that... — en el fondo yo sé que..., en mi fuero interno yo sé que...
b) ( indoors) dentro, adentro (esp AmL)come inside — entra, pasa
c) ( in prison) (colloq) entre rejas (fam), a la sombra (fam)
IV
adjective (before n)what's your inside leg measurement? — ¿cuánto tiene or mide de entrepierna?
b)the inside lane — ( Auto) el carril de la derecha; ( in UK etc) el carril de la izquierda; ( Sport) la calle número uno
c) ( from within group) < information> de dentro, de adentro (esp AmL)['ɪn'saɪd]police think the robbery was an inside job — la policía cree que alguien de la empresa (or casa etc) está implicado en el robo
1. N1) (=inner part) interior m, parte f de dentrohe wiped the inside of the glass — limpió el interior or la parte de dentro del vaso
•
from the inside, the doors were locked from the inside — las puertas estaban cerradas (con llave) por dentro•
crisp on the outside and soft on the inside — crujiente por fuera y tierno por dentro•
inside out, your jumper's inside out — llevas el jersey al or del revésshe turned the sock inside out — le dio la vuelta al calcetín, volvió el calcetín del revés
they turned the whole place inside out — lo revolvieron todo, lo registraron todo de arriba abajo
2) (=lining) parte f de dentro•
to overtake or pass (sb) on the inside — (Brit) adelantar (a algn) por la izquierda; (other countries) adelantar (a algn) por la derecha4) insides [of person, animal, fruit] tripas fpl2. ADV1) (=in) dentro, adentro (LAm)once inside, he was trapped — una vez dentro estaba atrapado
2) (=towards the inside) adentro, dentrohe opened the car door and shoved her inside — abrió la puerta del coche y la empujó adentro or dentro
3) (=indoors) dentro, adentro (LAm)wait for me inside — espérame dentro or (LAm) adentro
•
to come/go inside — entrar4) * (=in prison)to be inside — estar en chirona *, estar a la sombra *
3. PREP(also: inside of) (esp US)1) (of place) dentro de, en el interior de frminside the envelope — dentro del sobre, en el interior del sobre frm
75% of chief executives come from inside the company — un 75% de los altos cargos directivos proceden de la propia empresa
2) (of time) en menos de4. ADJ1) (=internal) interior2) (=confidential, from inside)•
an inside job * — un crimen cometido en una empresa, organización, etc por alguien que pertenece a la mismathe KGB: the inside story — la KGB: la historia secreta
5.CPDinside forward N — delantero(-a) m / f interior, interior mf
inside information N — información f confidencial
the inside lane N — (Aut) (Brit) el carril de la izquierda; (most countries) el carril de la derecha; (Athletics) la calle interior
inside left N — interior mf izquierdo(-a)
inside leg (measurement) N — medida f de la entrepierna
inside pocket N — bolsillo m interior
inside right N — (Sport) interior mf derecho(-a)
inside track N — [of sports track] pista f interior
- get the inside track on sth* * *
I ['ɪn'saɪd]1)a) ( interior part) interior mb) (inner side, surface) parte f de dentro or (esp AmL) de adentroc) ( of racetrack) parte más cercana al centro; ( of road)he tried to pass me on the inside — me quiso adelantar por la derecha; ( in UK etc) me quiso adelantar por la izquierda
d) ( of organization)2) insides pl ( internal organs) (colloq) tripas fpl (fam)3)inside out — adverb
you've got your socks on inside out — llevas los calcetines del or al revés
to know something inside and out o (BrE) inside out — (colloq) saberse* algo al dedillo or al revés y al derecho
to turn something inside out: I turned the house inside out looking for it revolví toda la casa buscándolo; he turned the bag inside out — volvió la bolsa del revés, dio vuelta la bolsa (CS)
II
1)a) ( within) dentro deb) ( into)he followed her inside the bar — la siguió al interior or hasta dentro del bar
2) (colloq) ( in expressions of time)
III
a) ( within) dentro, adentro (esp AmL)inside and out — por dentro y por fuera, por adentro y por afuera (esp AmL)
deep down inside I know that... — en el fondo yo sé que..., en mi fuero interno yo sé que...
b) ( indoors) dentro, adentro (esp AmL)come inside — entra, pasa
c) ( in prison) (colloq) entre rejas (fam), a la sombra (fam)
IV
adjective (before n)what's your inside leg measurement? — ¿cuánto tiene or mide de entrepierna?
b)the inside lane — ( Auto) el carril de la derecha; ( in UK etc) el carril de la izquierda; ( Sport) la calle número uno
c) ( from within group) < information> de dentro, de adentro (esp AmL)police think the robbery was an inside job — la policía cree que alguien de la empresa (or casa etc) está implicado en el robo
-
3 inside
1. noun1) (internal side) Innenseite, dieto/from the inside — nach/von innen
lock the door from the inside — die Tür von innen abschließen
2) (inner part) Innere, das4)the wind blew her umbrella inside out — der Wind hat ihren Regenschirm umgestülpt
2. adjectiveturn a jacket inside out — eine Jacke nach links wenden
inner...; Innen[wand, -ansicht, -durchmesser]; (fig.) internbe on an inside page — im Inneren [der Zeitung] stehen
inside information — interne Informationen
inside pocket — Innentasche, die
3. adverbinside lane — Innenspur, die
go inside — [ins Haus] hineingehen
2) (sl.): (in prison)4. prepositionput somebody inside — jemanden einlochen (salopp)
sit/get inside the house — im Haus sitzen/ins Haus hineinkommen
inside an hour — innerhalb [von] einer Stunde
* * *1. noun1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) das Innere2. adjective(being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) inner3. adverb1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) innen2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) innen4. preposition1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) im Innern2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) innerhalb•- academic.ru/103632/inside_out">inside out* * *in·side[ˌɪnˈsaɪd]I. nshall I clean the \inside of the car? soll ich das Auto innen putzen?from/to the \inside von/nach innenon the \inside innensomeone on the \inside ein Insider m/eine Insiderin5. (mind)▪ on the \inside innerlichwho knows what she was feeling on the \inside wer weiß, wie es in ihr aussahto have the \inside on sth vertrauliche Information[en] [o Insiderinformation[en]] über etw akk haben1. (in interior) innendeep \inside tief im InnerenIII. adj attr, inv1. (inner) Innen-, innere(r, s)the \inside front/back cover die vordere/hintere Innenseite des Umschlags2. (indoor) Innen-\inside toilets Innentoiletten plIV. prep1.2. (less than)he finished it \inside two hours er war in weniger als zwei Stunden damit fertigto be \inside the record unter der Rekordzeit liegenshe felt a stirring \inside her etwas regte sich in ihr* * *['In'saɪd]1. n2)the wind blew the umbrella inside out — der Wind hat den Schirm umgestülpt
your sweater's inside out — du hast deinen Pullover links or verkehrt herum an
to turn sth inside out — etw umdrehen; (fig) flat etc etw auf den Kopf stellen
to know sth inside out —
he felt the excitement grip his insides — er spürte, wie die Aufregung ihn im Innersten packte
2. adjInnen-, innere(r, s)it looks like an inside job (crime) — es sieht nach dem Werk von Insidern aus (inf)
inside seat — Platz m an der Wand/am Fenster, Fensterplatz m
inside left — Halblinke(r) mf
3. advinnen; (= indoors) drin(nen); (direction) nach innen, hereinthere is something/nothing inside — es ist etwas/nichts (innen) drin
4. prep (esp US also inside of)don't let him come inside the house — lassen Sie ihn nicht ins Haus (herein)
2) (time) innerhalbhe's well inside the record time — er liegt noch gut unter der Rekordzeit
he was 5 seconds inside the record — er ist 5 Sekunden unter dem Rekord geblieben
* * *inside [ˌınˈsaıd; ˈınsaıd]A s1. Innenseite f, -fläche f, innere Seite:on the inside innen ( → A 2);2. (das) Innere:from the inside von innen;inside out das Innere oder die Innenseite nach außen (gekehrt), verkehrt, umgestülpt;he was wearing his pullover inside out er hatte seinen Pullover links an;a) etwas umdrehen oder umstülpen,know sth inside out etwas in- und auswendig kennen;on the inside eingeweiht ( → A 1);sb on the inside ein Insider, ein Eingeweihter3. Häuserseite f (eines Radwegs etc)look into the inside of sth etwas gründlich untersuchen5. meist pl umg Eingeweide pl, besonders Magen m, Bauch m:a pain in one’s insides Bauchschmerzen pl6. Mitte f:the inside of a week die Wochenmitteon über akk)B adj [ meist ˈınsaıd]1. im Innern (befindlich), inner(er, e, es), Innen…, inwendig:inside diameter Innendurchmesser m, lichte Weite;in the inside lane auf der Innenbahn;push sth onto the inside pages etwas von den Titelseiten verdrängen;inside pocket Innentasche f;inside ski Innenski m;a) Radsport, Eisschnelllauf: Innenbahn f,b) fig US Vorteil m, günstige (Ausgangs)Position;have the inside track on sb jemandem gegenüber im Vorteil sein2. im Hause beschäftigt3. im Hause getan (Arbeit)4. intern, vertraulich:a) das Ding wurde von Insidern gedreht,b) an dem Ding waren Insider beteiligt;C adv [ˌınˈsaıd]1. im Inner(e)n, (dr)innen:2. ins Innere, nach innen, hinein, herein4. inside ofa) innerhalb (gen):inside of a week innerhalb einer Wocheb) US → D5. (von) innen, an der Innenseite:painted red inside innen rot gestrichenD präp [ˌınˈsaıd] innerhalb, im Inner(e)n (gen):inside the house im Hause* * *1. noun1) (internal side) Innenseite, dieto/from the inside — nach/von innen
2) (inner part) Innere, das4)2. adjectiveinner...; Innen[wand, -ansicht, -durchmesser]; (fig.) internbe on an inside page — im Inneren [der Zeitung] stehen
inside pocket — Innentasche, die
3. adverbinside lane — Innenspur, die
go inside — [ins Haus] hineingehen
2) (sl.): (in prison)4. prepositionput somebody inside — jemanden einlochen (salopp)
1) (on inner side of) [innen] in (+ Dat.); (with direction) in (+ Akk.) hineinsit/get inside the house — im Haus sitzen/ins Haus hineinkommen
inside an hour — innerhalb [von] einer Stunde
* * *adj.inneres adj.inwendig adj. adv.drin adv.innen adv.innerhalb adv. n.Innere n. prep.im Innern ausdr. -
4 inside
I n infmlII adj infmlHe has the inside on what happened at the convention — У него информация из первых рук о том, что произошло на съезде
III adv sl esp BrEThe Guardian carried the inside story of the murder — Газета "Гардиан" сообщила неизвестные для широкого круга лиц подробности этого убийства
"Is Pearson still inside?" "No, he was let out early" — "Пирсон все еще сидит?" - "Нет, его освободили досрочно"
-
5 inside
in·side [ˌɪnʼsaɪd] nshall I clean the \inside of the car? soll ich das Auto innen putzen?;from the \inside von innenhe overtook me on the \inside er hat mich auf der Innenspur überholtsomeone on the \inside ein Insider4) ( internal organs)5) ( mind)on the \inside innerlich;who knows what she was feeling on the \inside wer weiß wie es in ihr aussah6) ( inside information)to have the \inside on sth vertrauliche Information[en] akk über etw [o Insiderinformation[en]] haben adv1) ( in the interior) innen2) ( indoors) innen;( direction) hinein;( into the house) ins Haus;deep \inside tief im Innerenattr, inv1) ( inner) Innen-, innere(r, s);the \inside front/ back cover die vordere/hintere Innenseite des Umschlags2) ( indoor) Innen-;\inside toilets Innentoiletten fpl prephe finished it \inside of two hours er war in weniger als zwei Stunden damit fertig;to be \inside the record unter der Rekordzeit liegen -
6 inside track
1) Общая лексика: кратчайший путь к успеху, прямой путь к успеху, профессиональные рекомендации (пункт из рекламно-информационного письма организаторов конференции, адресованного руководителю компании как потенциальному участнику конференции: An inside track on what buyers really look for and what you)2) Спорт: внутренняя беговая дорожка3) Железнодорожный термин: внутренний путь4) Специальный термин: выгодное положение (Возможность раньше других обладать информацией)5) Фразеологизм: волосатая рука (лапа) -
7 know smth. inside out
досконально знать что-л.; ≈ знать что-л. как свои пять пальцевMaria and I have just come back from... Rome... What a place! It inspires one at once with a kind of passion to know it... inside out. (A. Huxley, Letter, Aug. 24, 1921, Suppl) — Мы с Марией только что вернулись из... Рима... Какой удивительный город! Попав в Рим, тут же загораешься желанием обойти его... вдоль и поперек.
-
8 turn oneself inside out
разг.вывернуться наизнанку, всячески стараться; ≈ из кожи лезть вонI've done everything for them. They've eaten my food and drunk my wine. I've run their errands for them. I've turned myself inside out to do them favours. And what have I got out of it? Nothing, nothing, nothing. (W. S. Maugham, ‘The Razor's Edge’, ch. V) — Я все сделал для этих людей. Они ели мою еду и пили мое вино. Я бегал по их поручениям. Я из кожи вон лез, стараясь угодить им. А что получил взамен? Ничего, ничего, ничего.
-
9 turn oneself inside out
paзг.вывepнутьcя нaизнaнку, вcячecки cтapaтьcя; из кoжи вoн лeзтьI've done everything for them. They've eaten my food and drunk my wine. I've run their errands for them. I've turned myself inside out to do them favours. And what have I got of it? Nothing, nothing, nothing (W. S. Maugham)Concise English-Russian phrasebook > turn oneself inside out
-
10 scan
[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) studere nøje2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) skimme3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) scanne4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanne5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) scanne6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) passe2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanning- scanner* * *[skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) studere nøje2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) skimme3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) scanne4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanne5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) scanne6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) passe2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanning- scanner -
11 ultrasound
(ultrasonic sound, used especially in scanners, that can show what is inside a person's body.) ultralyd* * *(ultrasonic sound, used especially in scanners, that can show what is inside a person's body.) ultralyd -
12 show
1. I1) a scar (a mark of a wound, etc.) shows шрам и т.д. виден /заметен/; а stain shows проступает пятно; does my slip show? у меня не выглядывает комбинация?; your straps are showing у тебя бретельки видны2) time will show время покажет2. II1) show in some manner the pattern shows plainly рисунок ясно виден /четко проступает/; show at some time buds are just showing почки только начинают появляться; the scar still shows шрам еще заметен2) show somewhere where is the film showing? где идет этот фильм?3. IIIshow smth.1) show one's new hat (one's books, one's designs, a specimen of his new work, etc.) показывать свою новую шляпу и т.д.; show a film показывать /демонстрировать/ фильм; show a cheap line of goods выставлять /демонстрировать/ дешевые товары; show one's wares разложить свои товары; show one's tickets (one's passport, one's licence, etc.) предъявлять билеты и т.д.; show the contents of your pockets покажи, что [там] у тебя в карманах; show one's legs (one's breast, one's arms, etc.) обнажать ноги и т.д.; that dress shows your underwear из-под этого платья у вас видно нижнее белье; show one's teeth оскалить зубы; show one's face /one's nose/ появляться, показываться2) show signs of intelligence (signs of use, no signs of wear, great improvement, more learning, a noble spirit, taste, a great deal of originality, unexpected daring, etc.) обнаруживать признаки ума и т.д.; he showed no signs of life он не проявлял признаков жизни; he showed no sign of having heard anything он и виду не подал, что что-то слышал; his cheeks showed two red patches на его щеках выступили два красных пятна; he shows his age по нему видно, что он немолод; his face showed his delight (his pleasure) его лицо выражало восторг (удовольствие); she showed neither joy nor anger она не проявляла ни радости, ни злости, по ней не было видно, радуется она или злится; try not to show any emotion постарайтесь не показывать никаких эмоций /не показывать виду, что вы волнуетесь/; show one's true character показывать свой истинный характер; show resemblance обнаруживать сходство, быть похожим; show (great) promise подавать (большие) надежды; show good judgement судить здраво, проявлять трезвый подход к вещам; show favour (courage, intelligence, etc.) проявлять благосклонность и т.д.; show one's hand /one's cards/ раскрыть свой карты3) show the existence of smth. (the impossibility of doing smth., the falsity of the tale, the absurdity of the explanation, etc.) показывать /доказывать/ существование чего-л. и т.д.; his edginess shows a lack of self-confidence его нервозность говорит о неуверенности в себе4) show time (the hour, speed, the way, a loss, a net profit of t 1000, etc.) показывать время и т.д.; the indicator shows a speed of 60 miles an hour счетчик /спидометр/ показывает скорость [в] шестьдесят миль в час5) a light carpet will show the dirt на светлом ковре будет видна /заметна/ грязь; the picture shows three figures на картине изображены три фигуры4. IV1) show smth. in some manner show smth. openly (reluctantly, occasionally, etc.) выставлять /показывать, демонстрировать/ что-л. открыто и т.д.; show smth. somewhere show smth. here and there выставлять /показывать/ что-л. повсюду; never show your face again here не смей здесь больше показываться, чтоб и носа твоего здесь не было2) show smth. in some manner show smth. clearly (obviously, distinctly, etc.) ясно и т.д. обнаруживать /проявлять/ что-л.3) show smth. in some manner show smth. conclusively (fully, unequivocally, clearly, partly, subsequently, etc.) убедительно и т.д. показывать /доказывать/ что-л.4) show smb. somewhere show smb. upstairs (downstairs, out) проводить кого-л. наверх (вниз, к выходу); show him in приведите его сюда5. Vshow smb. smth.1) show the teacher your hands (him your new hat, the children some interesting pictures, me what is inside, etc.) показать учителю руки и т.д.; what can I show you, madam? что вам угодно, мадам? (в магазине, ателье и т.п.); show smb. the way показывать кому-л. дорогу, объяснять кому-л., как пройти; show smb. the way to town (to the village, to the station, etc.) объяснять /показывать/ кому-л., как пройти в город и т.д.; show smb. the way to learn languages (to master the art, to achieve one's ends, etc.) объяснять кому-л., как изучать языки и т.д.; show smb. the door указать кому-л. на дверь id I could show him a thing or two coll. я могу ему кое-что показать2) show smb. kindness (great favour, indifference, etc.) проявлять доброту и т.д. по отношению к кому-л.; he showed me great sympathy when I was in trouble он проявил ко мне большее участие, когда я попал в беду6. VIIshow smb. to be smb. show smb. to be a rascal (to be a coward, etc.) показать /доказать/, что кто-л. подлец и т.д.; show smb. how to do smth. show smb. how to operate this machine (how to draw a chart, etc.) показать кому-л., как работать на этой машине и т.д.; show me how to read (how to write, how to do the problem, etc.) научи меня читать и т.д.; show smb. what to do показать кому-л. /научать кого-л. /, что делать7. XI1) be shown to smb. I won't believe it unless it's shown to me я не поверю, пока мне этого не покажут; be shown (on) smth. the roads are shown in red дороги обозначены красным; as shown in the illustration (in the table, in the graph, in the statement above, etc.) как показано на рисунке и т.д.; the place shown on the map место, указанное на карте; machine shown in section машина, показанная в разрезе2) be shown (in)to (out of) smth. I was shown into the room меня провели в комнату; I was shown to the gates меня проводили до ворот; he was shown out of the office его выпроводили из кабинета; be shown over (round, through) smth. the visitors were shown all over (round) the city приезжих водили по (всему) городу: I was shown through the rooms of the hotel мне показали номера гостиницы3) be shown in some manner that... it can easily be shown that... нетрудно доказать, что...8. XVshow to be in some state the house shows white from here отсюда дом выглядит белым; oil paintings show best at a distance картины маслом лучше смотреть на расстоянии9. XVIshow from some place show from the top of the mountain (from a great distance, from here, etc.) виднеться /быть видным/ с вершины горы и т.д.; show through (above, below, etc.) smth. show through the fog (through the trees, above the wood, below the water, etc.) быть видным /виднеться/ сквозь туман и т.д.; the veins show under the skin вены просвечивают через кожу; show on smth. the buds are already showing on the trees на деревьях появились почки || show in smb.'s face /in smb.'s expression/ отражаться на лице; anger showed in his face на его лице отразился /был написан/ гнев10. XVIII1) show oneself after the play the audience called for the author to show himself по окончании спектакля публика потребовала, чтобы вышел автор; the sun has shown itself above the horizon солнце появилось над горизонтом2) show oneself as being of some quality show oneself cruel (generous, very friendly, etc.) проявить жестокость и т.д.; show oneself smb. show oneself a first-rate leader проявить себя первоклассным организатором; show oneself a practical man доказать свою практичность; show oneself a coward показывать свою трусость; he showed himself as accommodating as possible он доказал свою необыкновенную сговорчивость; show oneself to be smth. he showed himself to be unreliable он показал себя ненадежным человеком11. XIX1show like smth. show like a disk (like a small dot, etc.) казаться /выглядеть/ диском и т.д.; the building shows from here like a dark streak отсюда здание кажется темной полосой12. XX1show as smth. the yacht only shows as a dot on the skyline яхта кажется всего лишь точкой на горизонте13. XXI11) show smth. on (at, in, etc.) smth. show a place on a map (a face on a picture, appoint on a diagram, etc.) показывать место на карте и т.д.; show one's flowers at a flower-show (specimens of fruit and vegetables at an annual show, pictures at the Academy, goods in a window, butterflies in glass cases, etc.) выставлять свой цветы на выставке и т.д.; what are they showing at the theatre? что идет в театре?; show the way to smth. show the way to the theatre (to the centre of the city, etc.) указать дорогу к театру и т.д., рассказать /объяснить/, как пройти к театру и т.д.; the signpost shows the way to London указатель показывает дорогу на Лондон; show smth. to smb. show the picture to all his friends (your tongue to the doctor, etc.) показывать картину всем его друзьям и т.д.; have you shown this to anyone? вы это кому-нибудь показывали?2) show smb. into (out of) smth. show him into the room (the visitor into his den, the man out of his study, etc.) проводить его в комнату и т.д.; show smb. to some place show the man to the door (to the gate, to the exit, etc.) проводить человека до двери /дверей/ и т.д.; show smb. to his seat проводить кого-л. на место; show smb. over (all over, round) smth. show smb. [all] over the house (round the plant, over the ship, round the city, etc.) показать кому-л. дом и т.д., водить кого-л. по дому и т.д.3) show smth. for (towards, with, at) smth., smb. show a taste for work (a liking for music, affection for the child, respect for him, sympathy with the girl, hatred towards the enemy, jealousy towards her husband, etc.) проявлять вкус к работе и т.д.; show admiration for smb. выражать восхищение [перед] кем-л.; show regard /consideration/ for smb. считаться с кем-л., проявлять уважение к кому-л.; show displeasure at smb.'s appearance (no emotion at their words, etc.) обнаруживать /показывать/ неудовольствие при чьем-л. появлении и т.д.; he showed his pleasure at the news новость его явно обрадовала; show smth. in smth., smb. show zeal in one's work (interest in her brother, etc.) проявлять рвение в работе и т.д. || show mercy on smb. проявлять милосердие /сострадание/ к кому-л., щадить кого-л.4) show smth. in smth. show a rise in temperature (a fall in prices, etc.) показывать повышение температуры и т.д.; this shows a decline in prosperity это служит показателем понижения уровня благосостояния; the chart shows a rise in birthrates диаграмма показывает прирост /увеличение/ рождаемости; show smth. between smth. show the relation between smth. and smth. обнаруживать отношение /связь/ между чем-л. и чем-л.; the experiment shows the relation between work and heat эксперимент подтверждает /указывает на/ существование связи между работой и тепловой энергией14. XXV1) show what... (how..., etc.) we will show what he was doing мы покажем, что он делал; the diagram shows how this device works диаграмма объясняет, как работает это устройство he showed that he was annoyed no нему было видно, что он недоволен2) show that... (why..., how..., etc.) show that it is true (that it is silly, why he needed the book, how false it was, how much he felt it, etc.) доказывать /объяснять/, что это правда и т.д.; it only shows how little you know (that I was right, that you were not telling the truth, etc.) это только говорит о том, как вы мало знаете и т.д.; that /it/ goes to show that... это свидетельствует о том, что...; nothing seemed to show that he was guilty ничто, казалось, не указывало на его виновность XXIV show me what you have in your bag покажите, что у вас в сумке -
13 content
I nounthe contents of the room had all been damaged — alles im Zimmer war beschädigt worden
[table of] contents — Inhaltsverzeichnis, das
3) (constituent elements, substance) Gehalt, derII 1. predicative adjectivezufrieden ( with mit)2. noun 3. transitive verbbe content to do something — bereit sein, etwas zu tun
zufriedenstellen; befriedigencontent oneself with something/somebody — sich mit etwas/jemandem zufrieden geben
* * *I 1. [kən'tent] adjective 2. noun(the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) die Zufriedenheit3. verb(to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) sich begnügen- academic.ru/15631/contented">contented- contentedly
- contentment II ['kontent] noun1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) der Inhalt2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) der Gehalt•- contents* * *con·tent1[ˈkɒntent, AM ˈkɑ:n-]ntable of \contents Inhaltsverzeichnis ntto have a high/low fat \content einen hohen/niedrigen Fettgehalt [o Fettanteil] aufweisenit's a beautiful film, but it lacks \content es ist ein wunderschöner Film, aber sehr gehaltvoll ist er nichtcon·tent2[kənˈtent]▪ to be [not] \content to do sth etw [nicht] gerne tunII. vt▪ to \content sb jdn zufriedenstellento be easily \contented leicht zufriedenzustellen seinto \content oneself with a simple life mit einem einfachen Leben zufrieden seinto one's heart's \content nach Herzenslusttime of \content sorgenfreie Zeit* * *I [kən'tent]1. adj predzufrieden (with mit)to be/feel content — zufrieden sein
2. nZufriedenheit f3. vtperson zufriedenstellento content oneself with — sich zufriedengeben or begnügen or abfinden mit
II ['kɒntent]to content oneself with doing sth — sich damit zufriedengeben or begnügen or abfinden, etw zu tun
n(table of) contents — Inhaltsverzeichnis nt
gold/vitamin content — Gold-/Vitamingehalt m
* * *content1 [ˈkɒntent; US ˈkɑn-] s1. (Raum)Inhalt m, Fassungsvermögen n, Volumen n2. meist pl (stofflicher) Inhalt:3. pl Inhalt m (eines Buches etc):table of contents Inhaltsverzeichnis n4. CHEM etc Gehalt m (of an dat):content of moisture Feuchtigkeitsgehalt;gold content Goldgehalt5. fig (geistiger) Gehalt, Inhalt m, Substanz f6. Wesen n7. fig Materie f, Stoff m:a) Content Stream m (Präsentation eines gesuchten Inhalts im Internet),b) RADIO, TV Schwerpunktthema ncontent2 [kənˈtent]A präd adj1. zufrieden ( with mit):not content with nicht genug (damit), dass er etc2. bereit, willens ( beide:to do sth etwas zu tun)declare o.s. (not) content mit Ja (Nein) stimmenB v/t1. befriedigen, zufriedenstellenwith mit):content o.s. with doing sth sich damit zufriedengeben, etwas zu tunC s* * *I noun[table of] contents — Inhaltsverzeichnis, das
2) (amount contained) Gehalt, der (of an + Dat.)3) (constituent elements, substance) Gehalt, derII 1. predicative adjectivezufrieden ( with mit)2. noun 3. transitive verbbe content to do something — bereit sein, etwas zu tun
zufriedenstellen; befriedigencontent oneself with something/somebody — sich mit etwas/jemandem zufrieden geben
* * *adj.zufrieden adj. n.Inhalt -e m. v.zufrieden stellen ausdr.zufriedenstellen (alt.Rechtschreibung) v. -
14 on the nod
1) в кредит‘What's inside? The old woollen nightshirt, carpet slippers and a change of socks?’ ‘That's about it.’ ‘Well, never mind. I expect you'll get a complete rig-out on the nod to-morrow, or publicity's not what it was.’ (J. B. Priestley, ‘Wonder Hero’, ch. III) — - Что в чемодане? Старая шерстяная ночная сорочка, войлочные шлепанцы и пара-другая носков. - Почти угадал. - Ничего, завтра тебя оденут - в кредит, конечно - с ног до головы, или реклама теперь не реклама.
2) без всяких формальностей; по взаимному согласию; без голосованияThe agenda, usually the cause of great friction, was accepted "on the nod". (‘Sunday Times’, Suppl) — Повестка дня, обсуждение которой обычно носило бурный характер, на этот раз была принята без голосования.
-
15 peel away
peel away а) снимать (корку, кожуру, обертку); As you peel away the onionskin, you find another skin underneath. peeling away the wrapping paper, shegot such a surprise when she saw what was inside! б) сходить, слезать, обле-зать; The paint is peeling away already: you can't have prepared the surfaceproperly. в) лупиться, шелушиться, сходить (о коже); He has a terrible diseasein which the skin on the hands peels away. г) aeron. выходить из общего строя,делать полубочку перед пикированием; The leading pair of planes peeled away,one to the right and one to the left. -
16 peel off
peel off а) снимать (корку, кожуру, обертку); As you peel away the onionskin, you find another skin underneath. peeling away the wrapping paper, shegot such a surprise when she saw what was inside! б) сходить, слезать, обле-зать; The paint is peeling away already: you can't have prepared the surfaceproperly. в) лупиться, шелушиться, сходить (о коже); He has a terrible diseasein which the skin on the hands peels away. г) aeron. выходить из общего строя,делать полубочку перед пикированием; The leading pair of planes peeled away,one to the right and one to the left. д) снимать (одежду), раздеваться; Shepeeled off her coat and jumped into the water. The girls peeled off beforeswimming. II noun hist. четырехугольная башня на границе Англии и ШотландииIII noun пекарская лопата -
17 scan
skæn
1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) examinar, escudriñar, otear2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) dar un vistazo, recorrer con la vista3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) explorar4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) escanear5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) escanear, pasar por el escáner6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) escandir
2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) exploración ultrasónica; ecografía- scannerscan1 n ecografíascan2 vb escudriñartr[skæn]2 (glance at) echar un vistazo a, recorrer con la vista3 SMALLTECHNICAL/SMALL (with radar) explorar4 SMALLMEDICINE/SMALL escanear, pasar por el escáner5 (poetry) escandir, medir1 (poetry) seguir las reglas de la métrica1) : escandir (versos)2) scrutinize: escudriñar, escrutarto scan the horizon: escudriñar el horizonte3) peruse: echarle un vistazo a (un periódico, etc.)4) explore: explorar (con radar), hacer un escáner de (en ecografía)5) : escanear (una imagen)scan n1) : ecografía f, examen m ultrasónico (en medicina)2) : imagen f escaneada (en una computadora)v.• escandir v.• escanear (Informática) v.• escudriñar v.• medir v.• recorrer v.
I
1. skæn- nn- transitive verb1) \<\<person\>\>a) \<\<horizon\>\> escudriñar, otear, escrutar (liter)b) \<\<noticeboard/newspaper\>\> recorrer con la vista; \<\<report/paper\>\> echarle un vistazo a2)a) ( Med) \<\<body/brain\>\> hacer* un escáner or scanner de; ( with ultrasound scanner) hacer* una ecografía deb) \<\<radar/sonar\>\> explorar3) ( Lit) medir*, escandir
2.
vi ( Lit)how does this line scan? — ¿cómo se mide este verso?
II
a) ( Med) escáner m, scanner m, escanograma m; ( ultrasound) ecografía fb) (Astron, Comput, Mil) exploración f[skæn]1. VT1) (=inspect closely) escudriñar; [+ horizon etc] otear; (Comput) examinar, explorar2) (=glance at) echar un vistazo a3) (Tech) explorar, registrar4) (Poetry) [+ verse] medir, escandir2.VI [poetry] estar bien medido3.N (Med) exploración f con un escánerto go for a scan, have a scan — hacerse un escáner
* * *
I
1. [skæn]- nn- transitive verb1) \<\<person\>\>a) \<\<horizon\>\> escudriñar, otear, escrutar (liter)b) \<\<noticeboard/newspaper\>\> recorrer con la vista; \<\<report/paper\>\> echarle un vistazo a2)a) ( Med) \<\<body/brain\>\> hacer* un escáner or scanner de; ( with ultrasound scanner) hacer* una ecografía deb) \<\<radar/sonar\>\> explorar3) ( Lit) medir*, escandir
2.
vi ( Lit)how does this line scan? — ¿cómo se mide este verso?
II
a) ( Med) escáner m, scanner m, escanograma m; ( ultrasound) ecografía fb) (Astron, Comput, Mil) exploración f -
18 ultrasound
(ultrasonic sound, used especially in scanners, that can show what is inside a person's body.) ultrasonidotr['ʌltrəsaʊnd]1 ultrasonido'ʌltrəsaʊnda) u ( Phys) ultrasonido mb) c u ( Med) ecografía f['ʌltrǝsaʊnd]1.N ultrasonido m2.CPDultrasound scan N — ecografía f
* * *['ʌltrəsaʊnd]a) u ( Phys) ultrasonido mb) c u ( Med) ecografía f -
19 scan
skæn 1. past tense, past participle - scanned; verb1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) granske, studere2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) fare over med en harelabb3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) skanne, (av)søke4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) skanne5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) skanne, gjennomlyse6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) skandere2. nounShe had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) ultralyd(bilde); raskt blikk- scannergranskeIsubst. \/skæn\/1) raskt gjennomblikk, skumlesing2) forskende blikk, prøvende blikk3) ( teknikk) skanning, avsøkingIIverb \/skæn\/1) granske, studere, undersøke nøye2) kikke igjennom, kaste et raskt blikk på, skumme3) ( matematikk) analysere metrisk, skandere, kunne skanderes4) ( teknikk) skanne, (av)lese, (av)søke5) ( om røntgenbilde) avlesescan through kikke gjennom, skumlese -
20 ultrasound
(ultrasonic sound, used especially in scanners, that can show what is inside a person's body.) ultralydsubst. \/ˈʌltrəsaʊnd\/ultralyd
См. также в других словарях:
What's Inside Heidi's Head? — was the first live action series produced by Klasky Csupo (normally known for animation), and created and produced by Nancye Ferguson and Mark Mothersbaugh. It was Animated, Directed and Edited by Jon Schnepp. Episodes were first screened on… … Wikipedia
What Remains Inside a Black Hole — Infobox Album | Name = What Remains Inside a Black Hole Type = compilation Artist = Man or Astro man? Released = 1996 Genre = Surf rock Length = 38:39 Label = Au Go Go Records Producer = Reviews = *All Music Rating|3|5 [http://allmusic.com/cg/amg … Wikipedia
inside — in|side1 [ ın saıd ] function word *** Inside can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): What s inside the envelope? Inside of is sometimes used instead of inside, especially in American English: The beetles live… … Usage of the words and phrases in modern English
inside — [[t]ɪ̱nsa͟ɪd[/t]] ♦♦ insides (The preposition is usually pronounced [[t]ɪnsa͟ɪd[/t]].) 1) PREP Something or someone that is inside a place, container, or object is in it or is surrounded by it. Inside the passport was a folded slip of paper...… … English dictionary
inside — I UK [ˈɪnˌsaɪd] / US [ɪnˈsaɪd] adjective, adverb, preposition *** Summary: Inside can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): What s inside the envelope? Inside of is sometimes used instead of inside, especially in… … English dictionary
inside*/*/*/ — [ˈɪnˌsaɪd] grammar word I summary: Inside can be: ■ a preposition: What s inside the envelope? ■ an adverb: I opened the box and looked inside. ■ an adjective: the inside pages of a newspaper 1) within a container or place, or in the inner part… … Dictionary for writing and speaking English
What Happened — Infobox Book name = What Happened: Inside the Bush White House and Washington s Culture of Deception title orig = translator = image caption = First edition cover author = Scott McClellan illustrator = cover artist = country = United States… … Wikipedia
Inside the Third Reich — is a memoir written by Albert Speer, the Nazi Minister of Armaments from 1942 to 1945, serving as Hitler s main architect before this period. It is considered to be one of the most detailed descriptions of the workings and leaders of Nazi Germany … Wikipedia
What I’ve Done — «What I’ve Done» Сингл Linkin Park из альбома … Википедия
What I've Done — Single par Linkin Park extrait de l’album Minutes to Midnight Sortie 10 avril 2007 Enregistrement Los Angeles … Wikipédia en Français
Inside Baseball — is a strategy in baseball developed by the 19th century Baltimore Orioles team and promoted by John McGraw. Daniel Okrent, Harris Lewine, David Nemec (2000) The Ultimate Baseball Book , Houghton Mifflin Books,ISBN 0618056688… … Wikipedia